LES CHRONIQUES DE L’EFFRONTEE – CHAPTER 1: DONINGTON

Bonjour à tous.

Et voilà ça y est j’ai réussi à prendre le contrôle du blog : après les commentaires me voici pour mon premier billet. Effrontée un jour effrontée toujours !

Si vous aimez uniquement les pilotes vous allez être déçu, si vous aimez uniquement les wouatures récentes ça va être pire et si vous aimez Prost ça va vous rappeler de mauvais souvenirs. PFE tu peux passer ton tour mon lapin.



Hi everyone – just a quick update on who I am: as obviously I’m not Cirebox ! I’m the cheeky girl from the comments 😉 As this is the first bilingual post of this blog (or so I think) feel free to leave comments I will answer them and if we get enough shout out I might be seduced into translating more articles (for those of you reading both languages you will note slight differences as I will sometimes address directly in French to some regulars of this blog)

Pendant les vacances de février, j’avais promis d’emmener ma petite famille sur une ile exotique. Je ne leur ai pas menti nous sommes allés en Angleterre (je plaisante nous avons un couple d’amis en Angleterre, l’Ecosse est ma partie de la planète préférée donc oui je suis une peu dingo (et pas que du premier tour (attention j’ai ma massue pour le premier qui dit un truc sur Romain))

So during the french half term break I had promised my family an outing on an exotic island. I didn’t lie: we went to England (just joking : one of my dearest friend live in England, Scotland is my favourite place on earth so you see i’m a bit of a nutcase (not only first lap) mind you Romain is one of my favourite drivers so you’d better behave)

Comme devrait le faire tout fan de F1 digne de ce nom, nous avons passé une journée à la collection Donington http://www.donington-park.co.uk/about-donington/the-donington-grand-prix-collection/
And as should any proper F1 fan We spend a day at donnington Grand Prix collection. http://www.donington-park.co.uk/about-donington/the-donington-grand-prix-collection/

Cet endroit est le paradis. Je vous propose donc d’en faire un tour rapide. Je ne vous montrerai pas tout c’est juste impossible mais espère vous donner envie de vous y rendre pour plonger dans l’histoire de la F1.

Oh my gosh this place is heaven So let’s have a quick tour together I won’t show you everything as it is impossible on a post but hope that you will want to go there to get a proper fix of F1 history.


Place aux images – So let’s the pictures talk

Donington grand Prix collection
Vous êtes accueillis par la RB4-4 de 2008 de David Coulthard
First to welcome you is David Coulthard 2008 RB4-4



01-RB4-4

 

[PHOTO1 RB4-4]

Puis vous entrez dans le musée et paf des véhicules militaires de très belles pièces bien conservées mais bon elles sont où les F1 ???
 Then you enter the collection and surprise military vehicles bit of an anti climax isn’t it (fascinating though and in such a good state)
Tournez à gauche et bienvenue dans le monde de la formule un – Turn left and enter the world of formula one

02-HALL1

[PHOTO2 HALL 1]

03-MASERATI

[PHOTO3 MASERATI]

04-LOTUS68

[PHOTO4 LOTUS68]

Après avoir passé un long moment à nous extasier sur « regarde moi ce moteur » et « mais comment quelqu’un peut-il être assez dingue pour conduire avec le pot d’échappement à cet endroit. » Nous sommes entrés dans le hall Williams.

After quite a long time raving about “look at that motor” and “wow how can anyone be so mad to drive a car with the exhaust tube that close”. We entered the Williams hall.



05-HALLWILLIAMS

[PHOTO5 HALL WILLIAMS]

Mon chouchou Nico Rosberg fut le premier à m’accueillir – First one to great me was Nico Rosberg (I love Nico as a pilot)

06-FW30NICO

[PHOTO6 WILLIAMS NICO]

Le plus formidable à Donington est le nombre impressionnant de voitures et la possibilité qui vous est offerte de comparer les modifications faites d’une année sur l’autre (j’aurais du réviser la réglementation des 50 dernières années par contre ! certains changements paraissaient vraiment bizarres)

One of the best thing about Donington is the number of cars and the way you can compare the changes made from one year to another (I should have revise the regulations of the past 50 years of F1 before going though: some changes seemed pretty weird)

Je sais que mes lecteurs français deviennent impatient alors voici une belle Renault F1
 – As I know that my french readers are getting impatient by now here comes a beautiful Renault F1



07-RENAULTTAMBAY

[PHOTO7 RENAULT TAMBAY]

Et des moteurs pour mon wagachou (enfin des trombones)- And some motors



08-MOTEURRENAULT

[PHOTO8 MOTEUR RENAULT]

09-MOTEURPEUGEOT

[PHOTO9 MOTEUR PEUGEOT]

10-MOTEURFORD

[PHOTO10 MOTEUR WESTLAKE-FORD]

Le hall suivant est le hall McLaren – The next hall is the Mclaren hall




11-HALLMCL

[PHOTO11 HALLMCL]

Ce hall est aussi dédié à la mémoire d’Ayrton Senna avec une très belle retrospective photo.
 – This hall is also dedicated to the memory of Ayrton Senna with a very good selection of pictures.

Mais regardez qui n’attendez que moi La M2-B de Bruce Mc Laren –  But look who was waiting for me the M2-B of Bruce Mc Laren himself



12-M2B

[PHOTO12 M2-B]

Et des Mc Laren très rècentes aussi (une de Kimi d’ailleurs) – And some pretty recent Mclaren too

13-MCLAREN

[PHOTO13 MCLAREN]

Puis arrive, hélas, le dernier hall avec la collection Vanwall – Then comes, alas, the last hall with the vanwalls collection

14-VANWALL

[PHOTO14 hall vanwalls]

Et des sublimes cooper – And some pretty amazing cooper too


15-HALLCOOPER

16-COOPER

[PHOTO15 HALL COOPER]
[PHOTO16 COOPER ]

Et une Lotus Elan qui semble flambante neuve And a lotus elan which seems right out of the factory

17-LOTUSELAN

[PHOTO17 lotus elan]

J’ai passé dans ce musée 4 heures merveilleuses. L’équipe est super sympa le café propre et agréable. Si vous avez l’occasion d’y aller il faut. Si vous avez besoin d’aide ou de renseignements pour le faire les commentaires sont aussi là pour cela.

I’ve spend more than 4 hours there the staff is so friendly the coffee shop is real good. You MUST visit it (it’s 3 miles away from east midlands airport so you can just pop in before or after going on holiday – or give me a shout in the comments and I’ll give you plenty of other tricks to lure your family there if your partner is no F1 fan)

Et J’ai juste une question à nos amis de chez Lotus mais pourquoi n’y a t’il pas plus de vos voitures ? I just have a question for our friends of LotusF1team why are they so few of your car there ?

18-LOTUSFORD

[PHOTO18 LOTUS FORD]

Bisous les loulous – hugs and kisses


Axelle